Prevod od "protože chceš" do Srpski


Kako koristiti "protože chceš" u rečenicama:

Ženit se chceš, protože chceš mít děti.
Mislim, ako hoæeš da se venèaš, to je zbog dece, je l' tako?
Ale protože chceš na druhou stranu, budeš se bohužel muset začít bát teď hned.
Ali, pošto si ti htela drugi pravac, bojim se... da æeš morati da poèneš da se plašiš smesta.
Předtím jsi říkal, že jsem ubohý, nebudu ještě ubožejší, když ti pomůžu teď, když vím, že jsi před hodinou oznámil svůj plán zabít mě způsobem, který stále ještě rozmýšlíš, protože chceš, aby měl jistý šmrnc?
Rekao si da sam patetican. -Bilo bi još pateticnije, jer si malopre rekao da planiraš da me ubiješ na nacin koji nisi smislio jer želiš da uživaš, zar ne?
Protože chceš, ne proto, že ti zaplatím.
Ne zbog love, nego zato što želim...
Jseš tu, protože chceš, abych ti pomohl.
Ovde si zato što hoæeš da ti pomognem na neki naèin.
Takže, protože chceš, aby jsem léčil pacienty nedovolíš mi léčit pacienty?
Znaèi zato što želite da tretiram pacijente, ne date mi da ih tretiram?
Prohledáš ho. Ne protože chceš, ale protože musíš, jasné?
Pretresi ga, ne zato što to želiš, veæ zato što moraš, razumeš?
Jsi sobecká, protože chceš vzít práci, která předpokládá obrovskou zodpovědnost a děláš to při plném vědomí...
Sebièna si jer želiš preuzeti posao koji te stavlja u položaj da preuzmeš golemu odgovornost i to èiniš sa znanjem...
Chceš abych ji prohledala, a protože chceš, abych zavolala, Kate?
Хоћеш ли да тражим кутију или да позовем аеродром, Кејт?
Protože chceš radši bydlet s Joeym.
Zato što bi ti radije živela ovde sa Džojiem.
Snažíš se udělat správnou věc, protože chceš, aby na tebe byli hrdí, ale někdy se správná věc může zvrtnout.
Pokušavaš da uradiš pravu stvar jer želiš da se ponose tobom, ali... ponekad prava stvar može da krene toliko loše.
Protože chceš moje místo, a nikdy ho nezískáš, pokud tohle nebudeš mít ve svém životopise.
Zato jer želiš moj posao, a neæeš ga dobiti bez ovoga u svom životopisu.
Joey, tohle říkáš schválně, protože chceš slyšet pochvalu?
Da li je ovo kao ono što kažeš kada hoæeš da te pohvalim?
Jsi tu, protože chceš, aby si tvé jméno pamatovali po staletí.
Дошао си да би се твоје име чуло вековима.
Jak se opovažuješ nás vyhánět, protože chceš Perrymu lézt do zadku?
Kako se usuðuješ reæi nam da odemo jer se ulizuješ Perryju.
Clarku, ženeš se za touhle teorií, protože chceš věřit, že se Lex změnil, nebo proto, že se snažíš ospravedlnit Lanu?
Clark, da li guraš ovu teoriju zato što stvarno želiš da veruješ u Lex-ovu metamorfozu ili zato što vec pokušavaš da oslobodiš Lana-u odgovornosti?
Půjdeme do toho s gilotinou, Harry, protože chceš vyhrát, ne?
læemo sa giljotinom, Harry, jer želim da pobedim, u redu?
Eriku, to nemyslíš vážně, že jsi přišel, protože chceš, abych zavolala Sethu Greenovi.
Eric, ne možeš biti ozbiljan i reci mi da si ovde zato što želiš da zovem Seth Greena.
Protože chceš utéct, před odpovědností za smrt Bratra Wentaie,
Zato što si htela da pobegneš od ovoga, brat Wentai je mrtav.
No tak Cathy, vážně mi tvrdíš, že spím u sestry na gauči, protože chceš zase začít při vaření používat cibuli?
Kad je istina! Zar mi želiš reæi da spavam na sestrinom kauèu zato što si željela kuhati s lukom?
Jenom protože chceš, aby něco byla pravda, neznamená to, že to pravda je, jasné?
Samo zato što želiš da nešto bude istina, to ne znaèi da jeste T.J. U redu?
Děláš to, protože chceš zastavit Dereka, nebo protože chceš hrát, i když ti řek', že nemůžeš?
Radiš li ovo da zaustaviš Dereka, ili zato što želiš igrati utakmicu, a on ti je rekao da ne možeš?
Jdeš dobrovolně, protože chceš udělat CT plic, ne žlučových cest.
Ponudio si se sâm zato što želiš CT pluæa.
Jsem tady protože chceš, abych tu byla tak moc jako já chci být s tebou.
Ovde sam samo zato što ti želiš da budeš sa mnom isto toliko koliko ja želim da budem s tobom.
Protože chceš, aby každý trpěl, tak jako jsi trpěla ty.
Jer želiš da svi osete svu bol koju si iskusila.
A otočíš ji, protože chceš, aby tě viděla.
Okreneš je jer želiš da te vidi.
Protože chceš být velká ryba a získat povýšení?
Zato jer želiš da postaneš faca i dobiješ unapreðenje?
No, předpokládám, že máš ty šaty, protože chceš, abych šel s tebou k Arnoldovi.
Pretpostavljam da si u toj haljini jer želiš da poðem s tobom do Arnolda.
Takže... Kápnul jsi božskou, abys napravil náš vztah, nebo protože chceš, abych vycouvala z té fúze?
E sad, da li si priznao da ozdraviš naš odnos ili da se ja maknem iz integracije?
Ale jsem tady, protože chceš odpovědi na otázky o kterých jsi ještě ani nepřemýšlela.
Ovde sam jer želiš odgovore na pitanja koja još nisi upitala.
No dobře, protože-- Chceš vědět proč?
Pa, dobro, jer želite li znati zašto?
Myslím si, že jsi všechny oblbla, protože chceš, aby si ostatní mysleli, že tě nic takového nerozhodí.
Ja mislim... da si sve prevario jer hoces da ucinis da ljudi misle kako te ovo nista ne dotice
Přišla jsi sem, protože chceš najít svou rodinu.
Došla si zato što želiš da naðeš svoju porodicu.
Chceš, aby se ti říkalo dětským jménem, protože chceš zůstat dítětem.
Želiš da te zovu imenom iz djetinjstva jer želiš ostati dijete.
Přítele nenecháš na gauči, protože chceš jít na snídani s nějakou hloupou chlapeckou skupinou.
Ne ostavlja se prijatelj na kauèu zbog toga što ti želiš na doruèak sa nekim momcima.
Když Sara zemřela, řekla jsi, že chceš jít na práva, protože chceš udělat ze světa lepší místo.
Kada je Sara umrla, rekla si da želiš da diplomiraš prava jer hoæeš da svet uèiniš boljim mestom.
Nechceš, aby ho někdo slyšel, protože chceš být tím jediným.
Želiš da budeš jedini. -Uvek sam bio jedini.
A protože chceš kreténa a já kretén nejsem, jsem ve skutečnosti ještě větší kretén než ti ostatní, protože oni ti dávají přesně to, co chceš, ale to já ne, když nejsem kretén.
Buduæi da želiš jednog, veæi sam seronja od onih s kojima inaèe izlaziš jer oni ti daju što želiš, ja ne, tako da ipak nisam seronja.
Kvůli tobě se tví spoluhráči porvali a vyhodili je z baru, protože chceš vypadat tvrďácky?
Saigraèi su izbaèeni iz bara, jer ti želiš izgledati zajebano?
Vrátila ses za mnou, protože chceš peníze.
Obratila si mi se jer ti treba novac.
8.7874009609222s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?